نص فيلم بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- n.
scenario
- "نص" بالانجليزي n. text, purview, version, drawing out
- "فيلم" بالانجليزي n. film, movie
- "نصف ميت (فيلم)" بالانجليزي half past dead
- "المنصة (فيلم)" بالانجليزي the platform (film)
- "سنة أولى نصب (فيلم)" بالانجليزي first year of deception
- "نصف ميت 2 (فيلم)" بالانجليزي half past dead 2
- "نصفها (فيلم 2020)" بالانجليزي the half of it
- "عنصر طفيف؛ عنصر ضئيل المقدار" بالانجليزي micromineral trace element trace mineral
- "التخلي عن المنصب (فيلم)" بالانجليزي abandon de poste
- "النصر المجنح (فيلم)" بالانجليزي winged victory (film)
- "9 أسابيع ونصف (فيلم)" بالانجليزي 9½ weeks
- "العنصر الخامس (فيلم)" بالانجليزي the fifth element
- "النصر الأسود (فيلم)" بالانجليزي dark victory
- "النصر للهند (فيلم هندي)" بالانجليزي chak de! india
- "شركة النصابين (فيلم هندي)" بالانجليزي badmaash company
- "نصف شمس صفراء (فيلم)" بالانجليزي half of a yellow sun (film)
- "فيليبي نصر" بالانجليزي felipe nasr
- "هل يمكنك أن تنصحني بمشاهدة فيلم" بالانجليزي can you recommend a movie
- "سهيل المنصوري" بالانجليزي suhail al-mansoori
- "عنصرية في تشيلي" بالانجليزي racism in chile
- "نصب فيلوبابوس" بالانجليزي philopappos monument
- "رفيع المنصب" بالانجليزي adj. high ranking
- "سابق في المنصب" بالانجليزي n. predecessor
- "سابقة في المنصب" بالانجليزي n. precursor
- "عنصرية في المجر" بالانجليزي racism in hungary
أمثلة
- They were written on the back of pages from his screenplay.
لقد كتبت خلف الورقة من نص فيلمه - Any movie scripts you write based on your experiences here,
أى نص فيلم تكتبه مبنىُ على تجرباتك هنا - And there's that awful script from The Cable Guy.
وها هو نص فيلم (ذا كيبل غاي) الرديء - It's your movie script. I wanted to wrap it first.
إنه نص فيلمك أردتُ أن أغلفه أولاً - Damn... it sounds like dialogue from our script!
اللعنة يبدو هذا كما كان من نص فيلمنا - Probably nothing. But let us see. Oh!
نص فيلم (ستار وورز) بخط يد (جورج لوكاس) - We joked it was for a spy movie.
ونحن نضحك قلنا بأنه نص فيلم تجسس - That's the screenplay for The Matrix Reloaded.
هذا نص فيلم الماتركس الجزء الثاني - Excuse me, Mr Dulberg, sorry.
(أعذرني، استاذ (دولبرج نص فيلمنا 90 دقيقة - But there is an original final draft Ghostbusters script with actual slime stains!
و لكن يوجد فيه مسودة لنص فيلم "غوست باستر" الجزء الأخير مع بقع للمواد اللزجة
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2